英語マスターへの道は果てしなく遠く

3歳児保育園児持つフルタイムワーキングママ。双子出産しました。ツインズ+3歳児と英語学習の両立は非常に厳しく。

NEW YEAR'S RESOLUTION

Family-wise, to raise my son as a healthy kid is my top mission, but how? As much as possible , I would introduce sports to him. We would play kick ball together and I would go out with him while he’s riding a small bicycle. It's kind of tough to play with him outside every day basically because my husband and I are both working parents, but I'm determined to do that. Parents are responsible for their children's physical and mental strength. It may sound a bit strange, but to make him a tough guy, I'm going to try to make the foundation for him.

English-wise, apparently, improving my listening skill is a must. Besides that, learning translation would enhance my career, as well as comprehensive English ability. Thus my English study should be largely dedicated to these two things. I will do this by incorporating dictation of movies, and translating articles, books, apart from other routine things, like TED's dictation and reproduction. Fortunately I found Japanese translation of the Economist, so will make the best of it.

翻訳関係

1,天声人語 和訳 テキストあり

2,The Economist 和訳 ソースあり

通訳関係

1,Tedディクテーション

2,映画ディクテーション

3,リプロダクション