翻訳覚書20141230
本日もちょこっと翻訳。自分の為に覚書。ライティングもがんばらねば。ちゃんとした日英訳にはほど遠いが千里の道も一歩から。明日はgoがないのでRAINとオンラインレッスン。ちと個人的な話しもしたいし。。
where possible:可能であれば
loan facility:貸付/融資
***を****に外部委託する:outsource *** to ****
司法書士:judicial scrivener
検品:inspection
I can fund my start up investment by subsidizing free product to the JP business.
日本でのビジネスに商品を無料で提供するという形で、私は操業開始の投資ができます。
在留資格の取得:acquisition status of residence
行政書士:Administrative Lawyer