英語マスターへの道は果てしなく遠く

3歳児保育園児持つフルタイムワーキングママ。双子出産しました。ツインズ+3歳児と英語学習の両立は非常に厳しく。

INSTEAD:それどころか

最近勉強方法を劇的に変えてみました。といっても勉強時間が増えたわけではないですが。。。ということでDMMは一旦退会。。

ところで、やっぱり文法の中では倒置法が一番苦手です。

たとえば昨日サイトラした下記記事。 JAPANTIMESより。

Filipino plantation experiments with growing buckwheat for soba noodles in Japan

BY RONRON CALUNSOD

この最後のパラグラフ。

****

He sees no problem with the availability and cost of labor, and instead voiced hopes that the weather will cooperate come planting time and that electricity supply in the area will be maintained so that storage of the soba harvest will not be a problem.

***

この come planting timeのあたりでほえ??となってしまった。。。

考えて、あ、倒置か、でもなんで?ってなって、仮定法なんですねー

そしてさらに、ここに出てくる、instead.

instead って、”(その)かわりに”で使われることが多いのですが、ここは”それどころか”。文語的用法です。

****

彼は供給量や労働コストに関しては何の問題もないとみているどころか、種まきの時期が来ると天気は上手い具合に運び、このエリアのそばの保管に差しさわりのないように電気供給もうまくなされる、と期待している。

****

もっとリーディングして文法もがんばらねば、です。